Аркадий Аверченко: Рассказы

62

Если русскоязычных читателей попросить назвать 10 самых лучших русских писателей-юмористов, то вместе с Чеховым, Зощенко, Ильфом и Петровым, они обязательно вспомнят Аркадия Аверченко. Хотя Аверченко вошел в наш круг чтения сравнительно недавно. Он был эмигрантом, который уехал из России после революции, советский строй не любил, поэтому в СССР его произведения не печатали. Но с конца 80-х годов прошлого века у нас начался настоящий «ренессанс» Аверченко. Его юмористические рассказы снова вернулись к русскому читателю, спустя почти 70 лет. И теперь русская классика без весёлых рассказов Аверченко немыслима.

Издательство «Речь» в серии «Малая Классика Речи» выпустило хороший сборник рассказов Аркадия Аверченко, куда вошли самые лучшие его произведения, как для детей, так и для взрослых. Специально для этого издания известный художник-иллюстратор Ольга Венедиктовна Граблевская создала яркие жизнерадостные рисунки, которые помогут современному читателю погрузится в мир России начала 20 века и обязательно заставят улыбнуться. В издании более сорока рассказов писателя. Книга начинается интересным предисловием редактора Марины Демичевой о творчестве Аркадия Аверченко. Когда предисловие пишет составитель книги, это особенно приятно, ведь он объяснит читателю, почему выбрал для издания именно эти, а не другие рассказы писателя. Сборник рассказов Аверченко издания «Речи» во многом плод работы двух людей: редактора-составителя Марины Демичевой и художника Ольги Граблевской. И у них получилась хорошая книга. Аверченко, я думаю, её бы одобрил.

Все рассказы сборника можно разделить на две группы: детские («Разговор в школе», «Индейская хитрость», «Блины Доди», «Страшный мальчик» и другие) и взрослые («Поэт», «Страшный человек», «Душевная драма», «Рыцарь индустрии» и остальные). Хотя это разделение, конечно, условное. Сборник детских рассказов Аркадий Аверченко выпускал под названием «О маленьких — для больших», которым писатель намекал, что его детские произведения не только для детей, но и для взрослых, в душе которых еще не умер ребёнок. Как говорил сам писатель: «Большая любовь к детям водила рукой автора этих рассказов». И это сразу же заметно. Аверченко умеет говорить о серьёзных и волнующих вещах на языке детей, выразить детскую простоту, наивность, доверчивость. Вот мечтательный гимназист Челноков, который мало что знает о Вятской губернии на уроке географии, зато всё хорошо знает о Мексике и индейцах. Ведь индейцы, тропики, экзотические животные— всё это так интересно. А что может быть интересного в Вятской губернии? Там только мало чернозема и климат суровый. Вот и пытается юный гимназист перехитрить учителя географии и рассказать не о Вятской губернии, а загадочной Мексике, в которую, наверняка, всегда мечтал приехать и увидеть индейцев своими глазами. Челнокова даже становится жалко в конце, когда «индейская хитрость» ему не помогает. Но зато, сколько в рассказе трогательного юмора: простоватая детская хитрость гимназиста Челнокова сразу очаровывает читателя. А как забавен шестилетний Додя из рассказа «Додины блины», который испытывает первое в жизни горькое разочарование. Загадочные и таинственные блины оказываются простыми кусками жареного теста. Как тут не расплакаться? Ведь всё волшебство, которое мальчик хотел видеть в неизвестных блинах, оказалось разрушено. Аверченко великий мастер детали. Самые смешные каламбуры в рассказах он бросает как бы случайно, и это всегда производит большое впечатление. Вот, например, Додя сидит за столом с двумя гостями родителей: красивой молодой дамой Ниной Борисовной и молодым человеком Сергеем Митрофановичем. Сергей Митрофанович влюблён в Нину Борисовну, поэтому непрерывно смотрит на неё и рассеянно откусывает куски сладкой «соломки». Додя зачарован тем, что такой большой человек ест «детскую соломку». А тут Нина Борисовна взяла его на ручки и начала тискать. Испортила мальчику всё удовольствие. Додя сразу же истошно заорал: «Пусти, дура!» И тут Аверченко как бы случайно замечает: «Ему (Доде) страшно хотелось освободиться от «дуры» и направить всё своё завистливое внимание на то, как рассеянный молодой человек поглощает земляничную соломку. И Доде страшно хотелось быть на месте этого молодого человека, а молодому человеку ещё больше хотелось быть на месте Доди. И один, отбиваясь от нежных объятий, а другой, печально похрустывая земляничной соломкой, с бешеной завистью поглядывали друг на друга. Так слепо и нелепо распределяет природа дары свои». Неожиданное вторжение автора в такую юмористическую ситуацию придаёт ей дополнительное веселье и в тоже время серьёзность. Такие «неожиданные каламбуры» любимый приём Аверченко. Вы встретите их в каждом из рассказов писателя, и почти всегда они вызовут у вас улыбку, а, возможно, и смех.

Взрослые рассказы Аверченко такие же весёлые, как и детские. Их главные герои обычные люди, но при этом удивительные чудаки. Вот, например, помощник счетовода Матвей Петрович Химиков (главный герой рассказа «Страшный человек»). Это маленький и невзрачный человек, жизнь которого скучна и однообразна. Но он начитался всяких романтических и приключенческих романов о благородных разбойниках типа Рокомболя или Робин Гуда. Поэтому, закутавшись в черный плащ и зажав в руке кинжал (безопасный нож для разрезания бумаги) Химиков ходит по вечернему Петербургу и ищет бледную несчастную графиню, которую по условиям жанра нужно спасти от коварного похитителя. Только маленький соседский мальчик Мотя видит в безликом бедном чиновнике прекрасного и страшного героя авантюрного романа. Такой же чудак и герой рассказа «Поэт». Он подкладывает свои бездарные стихи несчастному редактору журнала везде: в карманы пальто, в книги, которые он читает, в письменные приборы и даже в суп. Это он делает для того, чтобы редактор познакомился с его стихотворениями, оценил их по достоинству и напечатал в журнале. Нам читать об этом весело, но для бедного редактора это «преследование стихами» превращается в один сплошной кошмар. Все рассказы Аверченко написаны с оригинальным и весёлым юмором. Только откройте книгу писателя, и плохое настроение надолго уйдёт от вас.

Книга Аркадия Аверченко «Рассказы» вышла в издательстве «Речь в серии «Малая Классика Речи». Издание, как и все книги серии, небольшого формата; с твёрдой, обтянутой тканью, обложкой с объёмным тиснением, текстильными и пластиковыми вставками и рисунком-вклейкой; книга напечатана на качественной белой офсетной бумаге; шрифт крупный и удобный для чтения; есть закладка-ляссе. Цветные иллюстрации Ольги Граблевской. Они выполнены в спокойных, даже нежных тонах. В них много юмора, доброты и волшебства. Художница волшебным образом превращает мечты, сны и страхи героев Аверченко в реальность. Вот мальчик Додя, которому сняться красивые летающие блины; вот несчастный редактор, за которым охотится сам покровитель поэзии Аполлон; вот счетовод Химиков в надвинутой на глаза шляпе и черном плаще сжимает в руке свой «кинжал» и поджидает коварного соблазнителя невинных графинь. Юмор и гротеск портретов смягчается нежностью красок, которая придаёт рисункам оттенок романтической мечтательности и сказки.

Книга рекомендована для детей среднего и старшего школьного возраста (маркировка на обложке 12+), а также всем любителям замечательно иллюстрированной русской классики и поклонникам юмористической прозы.

Дмитрий Мацюк

Аркадий Аверченко: Рассказы. Художник: Граблевская Ольг. Издательство: Речь, 2018

В Лабиринте