24 ноября родился Карло Коллоди (настоящее имя Карло Лоренцини) (1826—1890) — итальянский писатель и журналист, известный своей детской сказкой “Приключения Пиноккио. История деревянной куклы”. Писатель взял себе псевдоним Коллоди по названию деревушки Коллоди в Тоскане, где родилась его мать, Анджолина Орцали.
Карло Коллоди написал знаменитую детскую сказку о живой деревянной кукле, неугомонном мальчишке Пиноккио, нос которого вырастал длинным, когда он начинал говорить неправду. Эта сказка стала очень популярна во всём мире. У нас больше известен пересказ сказки Коллоди с довольно большими изменениями Алексея Николаевича Толстого “Золотой ключик, или Приключения Буратино”. Сказка про Буратино в основном повторяет сюжет сказки про Пиноккио, но добавляет и много оригинального. Пиноккио и Буратино близкие братья, хотя каждый из них теперь воспринимается как отдельные персонажи.
Карло Лоренцини родился 24 ноября 1826 года во Флоренции, в небогатой семье Доменико Лоренцини. Он был первым из десяти детей (шестеро умерли ещё в детском возрасте). Родители будущего писателя работали прислугой в доме маркиза Гинори. Мальчик окончил младшую школу в посёлке Коллоди (название родного посёлка позднее станет его писательским псевдонимом). По совету крёстной матери мальчика, маркизы Гинори, родители отдали своего первенца учиться в семинарию. Они хотели видеть Карло католическим священником. Но после окончания семинарии Карло почувствовал, что стезя священника его не привлекает. Он увлёкся политикой, принимал участие в национально-освободительном движении, был участником движения за объединение раздробленной на мелкие части Италии в единое национальное государство. В 1848 году участвовал в революции против австрийской оккупации, но для итальянских патриотов борьба закончилась неудачей. После этого Карло вернулся во Флоренцию, где обратился к журналистике и литературе. Он работал репортёром и редактором различных газет и журналов, театральным цензором, издавал библиографический бюллетень и сатирические журналы “Фонарь” и “Перестрелка”, составлял толковый словарь итальянского языка, писал рассказы, очерки, комические сценки.
Свой первый роман под псевдонимом Карло Коллоди Лоренцини опубликовал в 1856 году. Это был иронический роман “Роман в паровозе: историко-юмористический путеводитель по дороге из Флоренции в Ливорно”, который принёс автору первую известность. С 1860 года выходили его новые романы, комедии, а также рассказы. Со временем писатель опубликовал несколько сборников, составленных из произведений разных периодов: “Наброски”, “Глаза и носы”, “Весёлые рассказы”, “Весёлые заметки”, “Развлекательные юмористические заметки об искусстве” и др. В своих произведениях Коллоди часто иронически изображал итальянское буржуазное общество и писал о бедняках как о жертвах социальной несправедливости.
Но серьёзные произведения писателя, хотя и были замечены итальянскими читателями, но не принесли ему большой славы. Он всегда оставался для публики второстепенным автором. Настоящую литературную славу Коллоди принесли произведения для детей. Работа Карло Коллоди для детской аудитории началась с перевода на итальянский язык сборника сказок Шарля Перро (1875 год). Потом, на протяжении 1878–1881 годов, Коллоди выпустил серию детских книжек про приключения Джаннеттино — весёлого, ленивого, немного трусливого итальянского мальчика, который любил хорошо покушать. Позже они были собраны в один цикл под названием “Путешествие Джаннеттино по Италии”. Много времени писатель также посвятил сочинению текстов для школ объединённой Италии.
Но самым популярным произведением Карло Коллоди, принёсшим автору мировую известность, стала сказочная повесть “Приключения Пиноккио: история деревянной куклы”. В ней органически переплетаются мотивы итальянских народных сказок и реальная жизнь. Герой сказки — ожившая деревянная кукла-марионетка (на итальянском языке — “буратино”) по имени Пиноккио, которая ведет себя как озорной, ленивый мальчишка, но в конце начинает трудиться и превращается в настоящего человека. Благодаря юмору и фантастике книга
Коллоди стала очень популярной у детей. Работать над произведением автор начал в 1880 году, а с середины 1881 года “История куклы” начала выходить в виде отдельных глав на страницах “Газеты для детей”, в 1883 году она вышла отдельным изданием. Книга переведена на 87 языков; первый русский перевод вышел в 1908 году в издательстве М.О. Вольфа. Но это был неполный (сокращенный) вариант сказки. В версии Алексея Толстого (“Золотой ключик, или Приключения Буратино”) 1936 года книга подверглась серьёзным изменениям. Можно сказать, что Толстой написал новую книгу, используя сюжет сказки Карло Коллоди, но сильно её переделывая. Полный перевод сказки о Пиноккио на русский язык был осуществлён впервые писателем Э.Г. Казакевичем в 1959 году.

В наше время в маленьком итальянском городке Коллоди, в честь которого писатель взял себе псевдоним, стоит памятник литературному герою, деревянному мальчишке по имени Пиноккио. На памятнике высечена надпись: “Бессмертному Пиноккио — благодарные читатели в возрасте от четырёх до семидесяти лет”.
Коллоди считается основателем итальянской детской литературы. Писатель хорошо понимал детскую психологию, его детские книги любимы самыми юными читателями. Основанная писателем традиция сатирической и юмористической повести-сказки получила продолжение в итальянской литературе в творчестве такого известного автора, как Джанни Родари. Родари всегда призывал итальянских детских писателей учиться у Карло Коллоди.
Карло Коллоди умер от астмы в возрасте 63 лет 26 октября 1890 года во Флоренции. Похоронен на кладбище церкви Сан-Миниальто-аль-Монте.
Дмитрий Мацюк
Обзоры
Книги автора