28 июня родилась Марина Яковлевна Бородицкая (р. 1954), русский поэт и переводчик
Однажды нескольких замечательных поэтов, пишущих для детей, спросили: «Уж если превратиться в животное, то в какое?» Кто назвал хомяка, кто – белку, кто – дельфина, стрекозу, кошку или собаку. А Марина Бородицкая сказала, что хотела бы стать лошадью, но не домашней и не дрессированной, под седлом и уздечкой, а вольным диким мустангом, и хотя бы денёк поноситься по прериям.
А вообще, по профессии она – переводчик. С английского. Этому учатся в институтах и университетах, а потом получают диплом и хранят его в каком-нибудь ящике письменного стола или серванта вместе с другими документами, важными и не очень. Но когда я читаю стихи и прозу Марины Бородицкой, будь то переводы или (и прежде всего) её собственные произведения, меня начинает страшно мучить один вопрос: где получают и хранят тот особенный, чудесный диплом переводчика с волшебного языка на человеческий?
А как же иначе можно узнать, что думают и говорят гномы и феи, дождики и батоны, щенки и змеи, лягушки и тыквы? Как можно прочитать мысли какого-нибудь бедняги-школьника, который мается за партой, или увидеть в небе перелётного штукатура? Бережно, как ребёнка за руку, перевести стихотворение другого поэта, с улицы иностранного языка на улицу нашего, чтобы его не сбили потоки чужих слов и образов? И как иначе ПЕРЕВЕСТИ окружающие нас обычные вещи так, чтобы они стали сказочно-волшебными? Превратить щи в Щи-талочку, а море – в живую пересоленную уху, плавая в которой, сам становишься для рыб парящей в небе птицей? Подсмотреть, какой путь пробегает молоко, прежде чем закипеть, и как перемигиваются молодые овощи на рынке? Озвучить нашими словами то, что живёт внутри нас? И щедро, просто и сердечно, как это умеют только настоящие добрые волшебники, подарить нам все эти чудеса. Конечно, у неё есть такой диплом. И хранится, наверное, этот диплом в каком-нибудь заветном сундучке, как волшебная палочка или расписной зонтик Оле-Лукойе.
А может, и нет. Не бывает никаких фейских университетов и магических академий. Ведь настоящий поэт – это всегда Переводчик, переводчик с чудесного неведомого языка окружающего мира на самый простой, добрый и чистый человеческий. А для этого никаких дипломов не нужно! Ольга Святкова
Когда у меня что-то не получается, что-то не сочиняется, как говорят, «котелок не варит», я быстренько произношу Очень Волшебное Заклинание:
Не решается задачка –
хоть убей!
Думай, думай, голова
поскорей!
Думай, думай, голова,
Дам тебе конфетку,
В день рожденья подарю
Новую беретку.
Думай, думай –
в кои веки прошу!
С мылом вымою тебя!
Расчешу!
Мы ж с тобою
Не чужие друг дружке.
Выручай!
А то как дам по макушке!
И что ты думаешь, уважаемый Читатель? Помогает! «Котелок» начинает так варить, что дым столбом. Еще бы он не стал «варить» – кому охота по макушке получать?
Придумала это Заклинание замечательный поэт – Марина Яковлевна Бородицкая. Выучи, пригодится, это не просто так себе заклинание, а Заклинание от Настоящей Волшебницы.
Конечно же, Марина Яковлевна – самая Настоящая Волшебница. Была бы она не настоящая – стал бы я о ней писать. Очень многие пытаются казаться Настоящими Волшебниками – пыжатся, тужатся, на цыпочки встают, а когда им говорят, что они пишут плохие сказки, стихи и рассказы, обижаются, дуются. Вот о таких горе-волшебниках написала стихи Марина Яковлевна:
Сидит колдунья, дуется
На целый белый свет:
Колдунье не колдуется
И вдохновенья нет.
Наколдовала к завтраку
Из Африки банан,
А появился – здрасьте вам!
Из Арктики буран.
<…>
Нарисовала курицу,
А вышел пистолет…
Сидит колдунья, дуется
На целый белый свет.
А может быть, кто дуется –
Тому и не колдуется?
Я всегда удивлялся, как это у Марины Бородицкой получаются такие здоровские стихи о детях, такие настоящие, словно она все, о чем пишет, не придумала, а своими глазами видела? Думал я, думал, ломал голову, а потом произнес то самое Очень Волшебное Заклинание и сразу же разгадал еще один секрет Настоящей Волшебницы! Она действительно ничего не придумывает! Все, о чем она пишет, она ЗНАЕТ! Знает потому, что все ее стихи и сказки, и даже переводы – о ней самой. И это не у кого-то, а у нее
На дачу с детским садом
уехал младший брат.
На полу остались его игрушки, в доме наконец-то тишина, никто не пристает и, казалось бы, можно отдохнуть от назойливого и неугомонного братца. Но что-то не так. Вот и ходит Марина из угла в угол, словно ищет что-то. Или кого-то?
И не к кому придраться,
И не с кем передраться,
И некому сказать:
«Отстань!» – не слышно братца,
Покой и благодать.
Не заорут: «Сдавайся!»
Не заведут волчка…
Чем хочешь занимайся –
Вот жизнь-то!
Вот тоска!
Она очень разная, Настоящая Волшебница Марина Яковлевна Бородицкая. Она может быть грустной и даже печальной, но тут же тряхнет упрямой челкой и становится лукавой, дерзкой, стихи ее такие разные, но всегда яркие.
Когда я читаю ее стихи, или сказки, или переводы, мне всегда кажется, что я сижу на горячем песке возле теплого моря и пересыпаю из ладони в ладонь теплые разноцветные камешки.
С кем поделиться? Подставляйте ладони! На всех хватит!
Виктор Меньшов http://www.kykymber.ru
Обзоры
Книги автора
-
Джулия Дональдсон: Джек и дерево флумбрикос
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Робертс Дэвид
Издательство: Машины творения
ISBN: 978-5-902918-80-6
Новинка: Апрель 2017
В Лабиринте -
Джулия Дональдсон: Зайка-зевайка
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Шеффлер Аксель
Издательство: Машины творения
Новинка: Август 2018
Подробнее -
Джулия Дональдсон: Зог и перелётные врачи
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Шеффлер Аксель
Издательство: Машины творения
ISBN: 978-5-902918-75-2
Новинка: Ноябрь 2016
В Лабиринте -
Джулия Дональдсон: Классный медведь
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Кобб Ребекка
Издательство: Машины творения
ISBN: 978-5-902918-87-5
Новинка: Июнь 2017
В Лабиринте -
Джулия Дональдсон: Лисьи носки
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Шеффлер Аксель
Издательство: Машины творения
Новинка: Август 2018
Подробнее -
Джулия Дональдсон: Мишка-почтальон
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Шеффлер Аксель
Издательство: Машины творения
Новинка: Август 2018
Подробнее -
Джулия Дональдсон: Мы ужаснее всех
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Шеффлер Аксель
Издательство: Машины творения
Новинка: Март 2018
Купить в Лабиринте -
Джулия Дональдсон: Находчивая Нелли
Автор: Дональдсон Джулия
Издательство: Машины творения
ISBN: 978-5-902918-91-2
Новинка: Ноябрь 2017
Купить в Лабиринте -
Джулия Дональдсон: Огромный прыгуар
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Оксенбери Хелен
Издательство: Машины творения
ISBN: 978-5-902918-90-5
Новинка: Октябрь 2017
Купить в Лабиринте -
Джулия Дональдсон: Пещерный малыш
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Граветт Эмили
Издательство: Машины творения
ISBN: 978-5-902918-74-5
Новинка: Ноябрь 2016
В Лабиринте -
Джулия Дональдсон: Хрюшкины прятки
Автор: Дональдсон Джулия
Художник: Шеффлер Аксель
Издательство: Машины творения
Новинка: Август 2018
Подробнее -
Марина Бородицкая: Тайный гонец
Автор: Бородицкая Марина
Художник: Бугославская Надежда Владимировна
Издательство: Эгмонт
Новинка: Апрель 2018
Купить в Лабиринте