4 марта родилась Рахиль Баумволь

    4 марта родилась Рахиль Львовна Баумволь (1914-2000) – поэтесса

    Она родилась во время первой мировой войны в Одессе в семье еврейского драматурга, режиссера, создателя профессионального еврейского театра. В 1920 году его на глазах у жены и дочери расстреляли белополяки, после чего женщина с маленькой дочкой перебрались в Москву. В Москве Рахиль тяжело заболела: сказался ушиб, нанесенный белополяками.

    Во время болезни девочка вдруг начала писать стихи, которые мать записывала под диктовку. Рядом со стихами Рахиль рисовала иллюстрации. Позднее в Израиле вышла книга, полностью воссоздавшая первую тетрадь писательницы.

    Когда Рахиль исполнилось 9 лет, ее стихи впервые появились в печати и с тех пор публиковались в журналах и газетах постоянно. Первая книга стихов вышла, когда автору едва исполнилось 16.

    Баумволь окончила литературный факультет еврейского отделения во 2-м МГУ. Там она познакомилась со своим будущим мужем — поэтом Зиновием Телегиным.

    До 1947 года писательница свободно писала и печаталась на идиш, но в 1947 началась антисемитская кампания, и еврейское издательство закрыли. «…Литература на идиш перестала выходить, да и по-русски печататься писателям евреям стало почти невозможно. Я стала писать для детей, а также переводить. От литературы мы с мужем не ушли, и, думаю, это нас спасло морально. Мы голодали, но когда писали, обо всем на свете забывали. Нашлись хорошие люди, которые давали “негритянскую” работу… Каждый день кого-то из еврейских писателей, да и не только еврейских, увозил “черный ворон”. Каждый день мы ожидали ареста…», – вспоминала Баумволь.

    Рахиль стала писать на русском языке, книги выходили одна за другой. В начале 70-х супруги приняли решение об отъезде в Израиль, за что их тут же исключили из Союза писателей. Тут же вышло постановление о изъятии книг Баумволь из библиотек и запрете на их издание.

    В Израиле писательница прожила порядка 30 лет. Писала на идиш, но при этом ее книги выходили и на идиш, и на иврите, и даже на русском языке.

    О творчестве Баумволь высоко отзывалась Анна Ахматова и даже переводила ее стихи.

    Скончалась Баумволь в Иерусалиме в 2000 году.
    Страница автора в Лабиринте
    Полина Ломакина

    Обзоры


    Книги автора