Райан Эндрюс: Мы дали слово

Художник и автор комиксов Райан Эндрюс живёт в Японии. Наверное, именно поэтому в его графическом романе “Мы дали слово” так много японского. Он чем-то напоминает мультфильм Хаяо Миядзаки “Унесенные призраками”: здесь тоже есть странные персонажи и волшебство, смешанное с реальностью. Да и бумажные фонарики с нарисованными рыбами, которые играют в книге важную роль, — это элемент японской культуры. У Райана Эндрюса получилась оригинальная сказка о путешествии двух друзей. По форме это сказочная роуд-стори (“дорожная история”), а по содержанию — рассказ о дружбе, взрослении и поисках своего места в жизни.

На исходе сентября жители маленького городка празднуют окончание сбора урожая и бросают в реку светящиеся бумажные фонарики с нарисованными на них рыбами. Существует красивая легенда, что эти фонарики попадают на небо и становятся звёздами. Однажды четверо друзей-мальчишек (десяти лет) решают проверить, куда попадают плывущие фонари и правду ли рассказывает легенда. Они садятся на велосипеды и едут вслед за светящимися фонарями. Мальчишки обещают друг другу не поворачивать домой и не оглядываться, пока не увидят, как фонарики попадают на небо. Но за друзьями увязывается Натаниэль: “умник-ботаник”, которого в школе все дразнят. Мальчишки не рады компании всеми презираемого “ботаника” и пытаются от него сбежать. Но Натаниэль не отстаёт. Дорога становится всё страшнее и мрачнее. Мальчики начинают бояться и решают возвратиться домой. Только Бен и Натаниэль не поворачивают назад. Бен начинает постепенно понимать, что мальчишки, которых он считал своими друзьями, бросили его после первых трудностей. А презираемый всеми Натаниэль остался с ним до конца. Оказывается, в дружбе не всё так просто. Не каждый человек, который называет себя другом, поможет тебе в беде. Но чтобы понять, что такое настоящая дружба, Бену и Натаниэлю придётся совершить большое путешествие, наполненное опасностями и сказочными приключениями. Кого только не встретят ребята на своём пути: и доброго говорящего медведя; и колдунью мадам Великолепие (похожую на Бабу Ягу из наших сказок); и громадного пса Себастьяна; и волшебников, которых зовут Просвещенные; и многих других необычных героев. Во время путешествия друзей ждёт много опасностей. В пути Бен и Натаниэль узнают, что такое настоящая дружба, как воспитать в себе силу воли и смелость и почему людей так манят в дорогу далёкие звёзды.

Графический роман “Мы дали слово” не только сказка о приключениях двух мальчишек. В нём ребята найдут рассказы о созвездиях, других Галактиках и звёздных мирах. И даже подробный рассказ о том, как с помощью простой иглы и магнита сделать дорожный компас.  Такие познавательные рассказы встречаются на протяжении всего комикса. Они гармонично вставлены в сказочный сюжет и читаются с большим интересом.

Рисунки помогают детям почувствовать волшебство окружающего мира: бесконечность звёздного неба, высоту гор и глубину вод. Настоящее волшебство всегда рядом. Только мы его не замечаем. Но стоит приглядеться: и вы увидите, что звёзды похожи на рыб, плывущих в реке, пещера – на вход в сказочный мир, а река – на дорогу, ведущую к приключениям. Райан Эндрюс специально рисует так, что реальность становится похожа на сказку. Поэтому юный читатель не удивится, когда ребята встретятся с говорящим медведем, колдуньей или волшебниками. Ведь реальный мир на рисунках постепенно меняется и становится волшебным.

Если вы любите творчество Хаяо Миядзаки, “Гравити Фолз”, мультфильмы и комиксы о Хильде, то графический роман “Мы дали слово” вам обязательно понравится. В нём тоже реальность переплетается с волшебством; странные и гротескные сказочные герои удивляют и надолго запоминаются; рисунки наполнены мелкими деталями; а окружающая природа играет одну из главных ролей. Особенно сильно заметно влияние Миядзаки. Во время чтения графического романа, вы часто будете вспоминать творчество талантливого японца.

Графический роман Райана Эндрюса “Мы дали слово” вышел в издательстве “Манн, Иванов и Фербер” . Издание в твёрдой лакированной обложке; напечатано на плотной офсетной бумаге; есть закладка-ляссе.

Книга рекомендована для детей младшего и среднего школьного возраста от 7-8 до 13-14 лет, а также всем, кто любит приключенческие графические романы и странные мудрые сказки в стиле мультфильмов Хаяо Миядзаки.

Дмитрий Мацюк специально для Букландии


Райан Эндрюс: Мы дали слово
Издательство: Манн, Иванов и Фербер, 2019

Лабиринт My-shop Ozon Book24 Читай-город МИФ Литрес

ОСТАВЬТЕ КОММЕНТАРИЙ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.