Владимир Одоевский: Катя, или История воспитанницы

445

В серии «Образ Речи» издательство «Речь» переиздаёт старые книги, выпускает издания, которые давно стали знаменитыми и считаются шедеврами. Именно в этой серии вышел сборник повестей и рассказов русского писателя-романтика 19 века Владимира Федоровича Одоевского «Катя, или История воспитанницы» с иллюстрациями художницы Ники Гольц. В сборник входят 18 самых известных произведений писателя. Дети знакомы с творчеством Одоевского по двум знаменитым сказкам: «Городок в табакерке» и «Мороз Иванович». А вот другие его произведения почти не знают. К сожалению, рассказы и повести Владимира Федоровича сегодня издают нечасто. Издательство «Речь» решило исправить этот недостаток, и переиздало сборник произведений князя Одоевского, который выходил почти тридцать лет назад. Теперь дети смогут прочитать не только сказки знаменитого писателя-романтика, но и другие его произведения. Я уверен, что большинству детей они понравятся: ведь Одоевский умеет выстраивать захватывающий сюжет, наполнять его мистикой, приключениями и юмором. Кроме того, произведения князя Одоевского небольшие по объёму, поэтому события в них развиваются стремительно, они не дают читателю расслабиться ни на мгновение. Повести и рассказы Владимира Федоровича Одоевского будут интересны в первую очередь подросткам от 12-13 лет. Ведь именно в этом возрасте так интересно читать, таинственные книги, наполненные приключениями.

Князя Владимира Федоровича Одоевского часто называют «русским Гофманом» и это справедливо. Многое объединяет русского и немецкого романтиков. Вспомните городок в табакерке Одоевского, ведь он так похож на кукольный город в «Щелкунчике» Гофмана. Видно, что Одоевский часто пытается строить «гофмановские» миры. Как и Гофман, Одоевский профессионально занимался музыкой и очень её любил. Кроме «гофмановских» традиций, в прозе русского романтика легко найти традиции Эдгара По, с его мистичностью и напряженным психологизмом. Однако несмотря на общие с Гофманом и Эдгаром По литературные приёмы у Одоевского есть свой, особенный стиль. Русский писатель не уходит в волшебный мир, как Гофман, у него нет «мрачной обреченности» рассказов Эдгара По. Его произведения неожиданно опускают читателя с небес на землю, мистический ужас в них превращается в ироническую усмешку. В процессе чтения, начинаешь понимать, что Одоевский пародирует, высмеивает мистические рассказы ужасов, играет с читателем. Иногда грань между серьёзностью и иронией у писателя так тонка, что ни сразу понимаешь: смеется он или серьёзен. Вот, например, рассказ с немного страшным названием «Сказка о мёртвом теле, неизвестно кому принадлежащем». Во время чтения, понимаешь, что эта «сказка» только притворяется мистическими ужасами, а на самом деле это смешная сатира. Помните страшный рассказ Эдгара По «Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром» о воскрешении мертвеца? Жуткая вещь. В детстве я очень боялся этого рассказа. Так вот, сказка Одоевского выворачивает этот сюжет наизнанку и превращает его в юмористическую историю. В одном провинциальном русском уезде, недалеко от деревни Морковкино-Наташино было найдено мертвое тело неизвестного мужчины. Казалось бы, это обычное происшествие. В нём даже нет криминала: на теле нет следов насильственной смерти, смерть произошла по естественным причинам. Сразу же было дано объявление в местной газете, с просьбой ко всем, кто узнает умершего, обратиться к местному чиновнику Севастьянычу для опознания тела. Но это объявление было глупо и бестолково написано на бюрократическом непонятном языке: «Сим объявляется: не окажется ли оному телу бывших родственников или владельца оного тела; таковые благоволили бы уведомить от себя в село Морковкино-Наташино; а если таковых не найдется, то и о том благоволили б уведомить в оное же село Морковкино». Во-первых, в объявлении говорится, что если родственники не опознают тело, то они должны сообщить об этом властям. Кто же будет сообщать, что это тело не его родственника, а чужого человека? Это уже забавно. А во-вторых, фраза «не окажется ли оному телу бывших родственников или владельца оного тела» недвусмысленно предлагала опознать тело умершего не только родственникам, но и самому умершему. Эта глупая бюрократическая ошибка послужила поводом мистической истории. Владелец мертвого тела явился в виде духа по объявлению к чиновнику Севастьянычу, чтобы опознать собственный труп. Как говорится, раз следователь вызывает на допрос мертвеца, то на допрос должен идти и мертвец. Такое событие производит в провинциальном городке множество таинственных и в тоже время юмористических происшествий. Эта история даёт возможность Одоевскому вдоволь посмеяться над русской бюрократией, взяточничеством и следствием по-русски. Мистическая история неожиданно превращается под пером писателя в сатирический рассказ. Или вспомните известный рассказ Эдгара По «Черный кот». В нём таинственный черный кот сводит с ума и разоблачает опасного злодея. Рассказ Владимира Одоевского «История о петухе, кошке и лягушке» рассказывает почти тот же самый сюжет в юмористическом духе. Провинциальный городничий Иван Трофимович Зернушкин, живет как большинство русских провинциальных городничих. Ничего полезного для города не делает, ворует государственные деньги, берёт взятки и так далее. Эту скучную жизнь скрашивает единственное существо, которое городничий любил — кот Васька. Однажды городничему рассказали, что когда кот шепчет в ухо хозяину, от этого в голове заводится жаба. А Васька городничего именно так и делал. И вот городничий скоро стал ощущать, будто внутри черепа у него кто-то сидит. Внезапно, мистическая история превращается в «гоголевскую» сатиру. Неслучайно князь Одоевский так крепко дружил с Гоголем и постоянно просил у него писательских советов.

Кроме мистических и юмористических произведений, в сборнике есть и реалистические рассказы. Такие как «Катя, или История воспитанницы» или «Живописец». Владимир Одоевский хотел написать большой роман о бедной девушке-сироте, которая воспитывается у жестокой и эгоистичной графини. Но роман так и не был написан. От него остался только отрывок, который был напечатан под названием «Катя, или История воспитанницы». Сирота Катя становится воспитанницей богатой графини. Графиня её одевает, кормит, учит и воспитывает вместе со своими дочерьми. Но постепенно Катя начинает понимать, что графиня делает это не из-за доброты, а из-за какого-то извращенного садизма. Графиня и её дочери постоянно унижают Катю, всегда подчеркивают огромную разницу между ними. Катя всего лишь игрушка в руках богатых барынь. Но Катя живой человек, и постепенно в её душе начинает созревать замысел мести «своей благодетельнице». Жаль, что роман так и не был написан, но и этот небольшой отрывок вполне окончен, психологически напряжен и интересен.

В сборнике много разных рассказов и повестей. И в каждой из них есть своя особенная «фишка»: мистический случай; ужасное происшествие; захватывающее приключение или просто забавный анекдот. Каждое произведение увлекательное. Подростки сразу же с удовольствием погрузятся в мистический, весёлый и странный мир рассказов князя Одоевского, а взрослые насладятся хорошей классической прозой нашего «русского Гофмана и Эдгара По».

Сборник рассказов и повестей Владимира Федоровича Одоевского «Катя, или История воспитанницы» вышел в издательстве «Речь» в серии «Образ Речи». Издание в твердой обложке с объёмным тиснением и рисунком; напечатано на плотной белой офсетной бумаге; шрифт среднего размера. Цветные и черно-белые иллюстрации известной советской художницы Ники Гольц. Ника Гольц создала лучшие иллюстрации к произведениям Гофмана, поэтому мир «русского Гофмана», князя Одоевского ей тоже очень близок. Начинается книга с замечательного портрета писателя. Портрет полностью отражает внутренний мир Одоевского и его главные творческие мотивы. Писатель сидит в кресле на фоне скрипок, фортепиано, нот; рядом с ним, на столе, стоят какие-то таинственные приборы алхимика (возможно, с волшебным эликсиром внутри); а на коленях лежит хитро ухмыляющийся чёрный кот. Потом мы увидим этого кота на другом рисунке, на котором он «нашёптывает жабу» на ухо Ивану Трофимовичу Зернушкину из рассказа «История о петухе, кошке и лягушке». Рисунки Ники Гольц наполнены юмором и гротеском. Вот на рисунке один из героев рассказа Одоевского забрался на шкаф: от постоянной работы в архиве он сошел с ума и вообразил, что он папка с «бумажным делом» и как любой сборник документов должен стоять на полке. А вот волшебная роза, выращенная в графине с водой юным волшебником из повести «Сильфида». Волшебное и сатирическое, смешное и серьёзное, мистическое и реальное перемешиваются на рисунках Ники Гольц и полностью отражают в себе странный мир произведений князя Одоевского.

Книга рекомендована для детей среднего и старшего школьного возраста с 12-13 лет (маркировка на обложке 12+), а также всем поклонникам классики, мистических историй и качественно изданных книг с талантливыми иллюстрациями.
Дмитрий Мацюк специально для Букландии

____________________________________________________________________
Владимир Одоевский «Катя, или История воспитанницы» Художник: Ника Гольц Изд-во: Речь, 2018г.
Лабиринт